AAILS - "La interpretación para lengua de señas y la mediación en el ámbito de la salud"
Ano: 2025Workshop/Oficina
Associação Civil Argentina de Intérpretes de Lengua de Señas.
Guia-interpretação para pessoas surdocegas em eventos sociais e culturais: direitos linguísticos e equidade
Ano: 2025Congresso
Foco na guia-interpretação para pessoas surdocegas em eventos.
I Seminario Internacional Sobre Traducción, Interpretación E Interculturalidad
Ano: 2025Seminário
Tema: "Formação de tradutores e intérpretes de língua de sinais brasileira".
13º Congresso da Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes (Abrates)
Ano: 2025Congresso
Assuntos relacionados à Profissão Tradutora/Intérprete.
ENTRAD - 15º Encontro Nacional e 9º Encontro Internacional de Pesquisa em Tradução
Ano: 2025Encontro
Realizado em Salvador.
Primer Simposio Interdisciplinario Comunicación y Accesibilidad
Ano: 2025Simpósio
Foco em comunicação e acessibilidade.
IV Encuentro de Interpretes de Lengua de Señas de Bolívia (Intérprete educativo)
Ano: 2024Encontro
Tema: Intérprete no âmbito educativo.
IV Encuentro de Interpretes de Lengua de Señas de Bolívia (Tradução e Interpretação)
Ano: 2024Encontro
Tema: Tradução e Interpretação em diferentes âmbitos sociais.
IV Encuentro de Interpretes de Lengua de Señas de Bolívia (Formação contínua)
Ano: 2024Encontro
Tema: A formação contínua e especializada para TILS.
ISO standards and Sign Language interpreting - AIIC's Sign Language Network
Ano: 2024Palestra
Foco em padrões ISO para interpretação de línguas de sinais.
III Lisco – Simpósio Língua de Sinais e Cognição
Ano: 2023Simpósio
Tema: A tradução audiovisual para a língua de sinais: uma questão de gênero.
AIIC - Ciclo de palestras em comemoração aos 70 anos da AIIC
Ano: 2023Evento
Comemoração e palestras da AIIC.
III Congresso sobre Estudos da Interpretação e IV Colóquio sobre Interpretação de Libras
Ano: 2023Congresso
Atuação do TILS em empresas com colaboradores surdos.
Ciclo de palestras: corpo e ética na tradução e Interpretação de libras
Ano: 2022Seminário
Palestra sobre corpo e ética na tradução/interpretação de Libras.
II Jornadas Traducción e Interpretación en Lengua de Señas - Español
Ano: 2022Seminário
Tema: Tradução audiovisual em língua de senhas: âmbito, gênero do discurso e estilo.
Terceras Jornadas de Traducción del Comahue
Ano: 2022Seminário
Evento de tradução.
22º InPLA - Linguagem e Interfaces
Ano: 2021Congresso
Olhar para a tradução e interpretação de língua de sinais a partir da perspectiva dialógica.
I Ciclo de Seminários e Palestras de Pesquisas em Tradução e Interpretação
Ano: 2021Seminário
Estudo descritivo da atuação do intérprete de Libras na esfera de conferências.
I Colóquio do LingCognit: Educação, Linguística, Tradução e Interpretação
Ano: 2021Evento
Tema: A responsabilidade enunciativo-discursiva da tarefa do TILS e GI.
I Seminário de Pesquisas em Tradução e Interpretação de/entre/para Línguas de Sinais
Ano: 2021Seminário
Foco nas pesquisas em Tradução e Interpretação de Línguas de Sinais.
VII Seminário Internacional - EHPS PUC-SP: Educação, Democracia e Sistemas Políticos
Ano: 2021Seminário
Tema: Educação, Democracia e Sistemas Políticos nas Américas.
Colóquio: 100 anos de Paulo Freire
Ano: 2021Evento
Colóquio em comemoração ao centenário de Paulo Freire.
Congresso Internacional Movimentos Docentes - UNIFESP
Ano: 2021Congresso
Congresso focado em movimentos docentes.
22º COLE - Congresso de Leitura do Brasil - ABL Unicamp
Ano: 2021Congresso
Congresso de Leitura do Brasil.
Semana de Arte Moderna: Tradição e Ruptura - LCL PUC-SP
Ano: 2021Encontro
Evento sobre a Semana de Arte Moderna.
I Seminário de Egressos do LAEL PUC-SP
Ano: 2020Seminário
Seminário de egressos do LAEL.
2º Encontro de Tradução da FURG – ENCONTRA 2020
Ano: 2020Encontro
Estudo terminológico trilíngue: glossário de sinais-termo em libras.
Webinar entitled Metaphor in the experience of illness by Elena Semino...
Ano: 2020Seminário
Webinar com Elena Semino e Roxane Rojo.
XII Encuentro Internacional del Grupo Dicionários Contrastivos Português-Espanhol
Ano: 2019Encontro
Memória de tradução português-espanol-libras: um estudo trilíngue.
III Congresso sobre Estudos da Interpretação e IV Colóquio sobre Interpretação de Libras
Ano: 2019Congresso
Foco na atuação do TILS em empresas com colaboradores surdos.
Conference WASLI 2019 - The World Association of Sign Language Interpreter
Ano: 2019Encontro
Conferência da Associação Mundial de Intérpretes de Língua de Sinais.
I Jornada de Traducción e Interpretación en Lenguas de Señas - Español
Ano: 2019Encontro
Estudo descritivo do trabalho do intérprete de Libras em contexto de conferência.
XI Congresso Internacional da ABRALIN
Ano: 2019Simpósio
Tema: A atuação do intérprete relay em contextos de línguas de sinais.
II Seminário de Tradutores, Intérpretes e Guia-Intérpretes do INES
Ano: 2019Workshop/Oficina
Tema: Aspectos sintático-semânticos na guia-interpretação para a língua de sinais tátil.
I Congresso Internacional de Lexicologia, Lexicografia, Terminologia...
Ano: 2018Congresso
Foco nos processos de tradução, interpretação e a guia-interpretação.
II Fórum Internacional sobre Produção de Glossários e Dicionários em Línguas de Sinais
Ano: 2018Evento
Fórum sobre produção de glossários e dicionários.
2º Congresso nacional de pesquisas em linguística de língua de sinais
Ano: 2018Congresso
Foco em pesquisas em linguística de língua de sinais.
21º Intercâmbio de Pesquisas em Linguística Aplicada (InPLA)
Ano: 2018Encontro
Tradução de material audiovisual publicitario para a Libras.
6º Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa
Ano: 2018Congresso
Tradução comentada: janela de libras em filme publicitário.
PROFT 2018 - Simpósio Profissão Tradutor
Ano: 2018Simpósio
Simpósio sobre a profissão de tradutor.
3º Encontro Nacional TILSP FEBRAPILS - Cenários Atuais e Perspectivas Futuras
Ano: 2018Encontro
Foco em cenários e perspectivas para TILS.
CONALI - Conferência Nacional de Libras
Ano: 2017Congresso
Conferência Nacional sobre Libras.
I Congresso Nacional de Pesquisas em Linguística de Línguas de Sinais
Ano: 2016Congresso
Foco em pesquisas em linguística de línguas de sinais.
5° Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa (Palestrante surdo)
Ano: 2016Congresso
Reflexão a partir do olhar do palestrante surdo.
5° Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras e Língua Portuguesa (Contação de histórias)
Ano: 2016Congresso
Tradução e contação de histórias infantis em Libras.
V Setembro Azul – Ações afirmativas para pessoas surdas no processo de escolarização
Ano: 2016Seminário
Foco em ações afirmativas para pessoas surdas.
1º Encontro Mineiro de Surdocegos
Ano: 2015Encontro
Foco em pessoas surdocegas.
4º Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução & Interpretação de Libras e Língua Portuguesa
Ano: 2014Congresso
Tema: Anotação da língua brasileira de sinais e apresentação de dados.
10th Helen Keller World Conference e 4th Assembleia Geral da WFDB
Ano: 2013Congresso
Eventos sobre surdocegueira (Helen Keller).
II Encontro Latino americano de Tradutores - Intérpretes e Guia-intérpretes de Língua de Sinais
Ano: 2013Encontro
A linguagem verbo-visual na constituição de sentido sobre o intérprete educacional.
Simpósio de Atenção à Pessoa com Surdocegueira
Ano: 2013Simpósio
Foco na atenção à pessoa com surdocegueira.
2º Encontro de famílias Bilíngues e Amigos de Surdos de MS
Ano: 2013Encontro
Surdocegueira e Surdez: Questões sobre comunicação e alteridade.
Seminário Internacional de Bilinguismo e Formação de Intérprete e Guia-intérprete Educacional
Ano: 2013Seminário
Práticas Interpretativas na Esfera Educacional.
3º Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Libras Língua Portuguesa
Ano: 2013Congresso
O intérprete de Libras entre a significação e o tema das enunciações (Versão 2013).
III Congresso Nacional de Pesquisas em tradução & Interpretação de Libras e Língua Portuguesa Por
Ano: 2012Congresso
O Intérprete de libras entre a Significação e o tema das Enunciações (Versão 2012).
Atividade Curricular de Integração, Ensino, Pesquisa e Extensão "Educação Especial: da teoria à prática"
Ano: 2012Seminário
Surdez - Aspectos Sociais e educação bilíngue.
Escola bilíngue para surdos: um direito das pessoas surdas
Ano: 2012Simpósio
A Educação de Surdos e o Intérprete de Libras.
Simpósio Setembro Surdo
Ano: 2012Simpósio
A educação de Surdos e o Intérprete de Libras: Considerações essenciais.
V congresso de educação especial
Ano: 2012Congresso
IMAGENS DE UM MOVIMENTO POLÍTICO EDUCACIONAL.
VI Encontro Iberoamericano de Educação
Ano: 2011Encontro
Da interpretação literal para a interpretação livre: estratégias na educação.
XV DEAFBLIND INTERNATIONAL WORLD CONFERENCE
Ano: 2011Congresso
Conferência Mundial sobre Surdocegueira.
IV Encontro - Serviço de Apoio Pedagógico Especializado
Ano: 2011Encontro
Procedimentos tradutorios no atendimento especializado ao aluno surdo.
Festival Brasileiro de Cultura Surda
Ano: 2011Evento
Festival focado na Cultura Surda.
II Congresso Internacional de Educação para Surdos: Bilinguismo - Práticas e Perspectivas
Ano: 2011Congresso
Bilinguismo e Educação para Surdos.
Seminário Estadual em Defesa das Escolas Bilíngues para Surdos - PNE
Ano: 2011Seminário
Defesa das Escolas Bilíngues.
VI CONGRESSO BRASILEIRO MULTIDISCIPLINAR DE EDUCAÇÃO ESPECIAL
Ano: 2011Congresso
Congresso focado em Educação Especial.
II Congresso Nacional de Pesquisas em Tradução e Interpretação de Língua de Sinais Brasileira
Ano: 2010Congresso
Foco em pesquisas em TILS.
II Encontro Estadual da APILSBESP
Ano: 2010Encontro
Associação dos Profissionais Intérpretes e Guia-intérpretes da Libras do Estado de São Paulo.
35º Congresso Médico Universitário do ABC
Ano: 2010Congresso
A Língua Brasileira de Sinais no Serviço de Saúde.
REASEM - IX Seminário de tecnologias de reabilitação e inclusão
Ano: 2010Seminário
Tecnologias de reabilitação e inclusão.
34º COMUABC
Ano: 2009Congresso
Palestrante do tema: "Líbras - Língua Brasileira de Sinais".
I Seminário de LIBRAS - Em tempos de comunicação
Ano: 2000Seminário
Primeiro Seminário de Libras.